Search here...

Category: Translation Project Management

Advanced Translation Project Management at Text United

Translation project management can be time-consuming and overwhelming... you've probably heard that more than is necessary. The truth is, with the right tools everything can be handled in an easier way. We agree, however, that for a successful localization project,…

Read More

How to translate JSON files effectively?

Translation of JSON files for dummies. Let's simplify the task of translating a JSON file with smaller steps. First, let's look at the basics. What is a JSON format? In short, JSON is a lightweight data-interchange format that is easy…

Read More

Translator’s work: What a Translator Can and Can’t Do

Imagine the scenario: You’re a translator, and you get asked to translate a piece. It’s only 500 words, and so it shouldn’t be much of a problem. But when you open up the file in your CAT Tool, what you…

Read More

Exploring ‘Machine Translation and Human Review’ Approach

Machine translation translates source content from one language into one or more other languages. The best example of such a tool is the one that we probably all tried at least once, with varying results - Google Translate. After all…

Read More

Translation Memory: Why You Need It In Your SaaS Stack

Translation Memory, Terminology... you probably already heard something about it, but whatever that was, it's not enough! Translation Memory, also known as 'TM' is an absolute essential in an operational toolkit for the localization field.  But how does it exactly…

Read More

2024 TextUnited GmbH /All Rights Reserved