Blog
Language AI & Translation System for your business
Discover how leaders in tech companies speed up translations, reduce errors, and accelerate global product delivery.

How to Manage e-learning translations: centralized vs. regional approaches
Managing e-learning translations is critical for global companies aiming to train diverse teams effectively. This article explores the two main management strategies centralized and regional, outlining their benefits and challenges. Learn how centralized management ensures consistency and cost control, while regional management provides flexibility and cultural accuracy. Plus, see how companies like Articulate and Plexus use TextUnited to streamline e-learning localization, improve translation quality, and speed up delivery across multiple languages.

What is multilingual content management?
Multilingual content management is more than translating files. It’s the practice of coordinating content across languages with clarity, structure, and consistency. This guide explores why teams struggle as they grow across markets and how a modern multilingual content system brings order, speed, and confidence to global communication.

Managing multilingual terminology with AI assistance
Managing multilingual terminology is essential for consistency, especially in technical, medical, and software localization projects. AI-powered tools now make it easier to extract, align, and approve terms across multiple languages. This article explains how AI and translation platforms like TextUnited streamline terminology management, enhance translation quality, and reduce manual errors through automation and real-time collaboration.

Why Translation Memory (TM) system matters?
Translation memory systems (TM) are transforming how global companies manage multilingual content. By storing and reusing previous translations, TM tools save time, reduce costs, and maintain consistency across all projects. This article explains what translation memory systems are, how they differ from traditional translation methods, and why they’re essential for localization and global expansion. Learn how businesses like Microsoft and Procter & Gamble use TM to achieve faster, more accurate translations and how TextUnited helps companies integrate TM for long-term success.

What is translation vs localization? Key differences explained
Translation and localization are often used interchangeably, but they’re not the same. While translation converts words from one language to another, localization adapts the entire experience to fit local culture, tone, and context. In this guide, we’ll unpack what each means, why both matter for global businesses, and how to approach them strategically.