Das transparente, cloud-basierte
Übersetzungsverwaltungssystem

Lokalisieren und übersetzen Sie Ihre Websites, Software, Dateien,
usw. selber

Ein Übersetzungssystem, das Abläufe automatisiert, alle Daten synchronisiert und kinderleicht zu nutzen ist

  • DIE KOLLABORATIVE PLATTFORM IN DER CLOUD
    Utilize professional language technologies, including translation memory, terminology banks, and quality management without additional third-party tools. Easy access for your internal staff and external vendors.

  • SYNCHRONISIERT UND INTEGRIERT
    Stay in sync with your content systems. One-click setup for continuous software localization can be integrated with GitHub and Bitbucket. Connect cloud drives to automate file translation.

  • ZAHLREICHE DATEIFORMATE IN ALLE SPRACHEN
    Our super supportive localization team is guaranteeing professional translation from any language into any language, and for any file type you send our way!

  • ERFAHRENE FACHÜBERSETZER
    Don’t have a translation team yet? No problem, hire translators from our marketplace of verified professionals, or even, let us manage entire translation projects for you.

Mehr als 15 Millionen übersetzte Wörter

„Mit der zentralen, cloudbasierten Übersetzungsplattform von Text United kann Rosenbauer Übersetzungen strukturierter und effizienter organisieren, als dies bisher mit E-Mail-Nachrichten und standardmäßiger Übersetzungssoftware möglich war."

Markus Dobler
Teamleiter für Technische Dokumentation
Partner

PARTNER

Mehr Funktionen. Geringere Kosten

Kreis
DESKTOP-ANWENDUNG

Ein professionelles Lokalisierungstool mit vollem
Funktionsumfang zum Organisieren und Übersetzen von Projekten
in einer optimierten und leistungsstarken Workflow-Umgebung. Es
kann bei Bedarf sogar offline benutzt und
direkt auf Ihrem Desktop-PC installiert werden.

Kreis
ÜBERSETZUNGSSPEICHER (TM) UND TERMINOLOGIE

Die professionelle Sprachtechnologie
mit vollem Funktionsumfang - Übersetzungsspeicher, Progagierung von
Textwiederholungen, Fuzzy- und Kontext-Treffern,
Konkordanzsuche, Terminologieextraktion,
Glossarerstellung und Terminologieverwaltung.

Kreis
OVERLAY-EDITOR

Das Übersetzen von Websites war nie
einfacher. Bearbeiten Sie Inhalte direkt auf Ihrer Website.
Ermöglichen Sie Ihren Übersetzern den unmittelbaren Zugriff auf Projekte unter
Beibehaltung des gesamten Kontexts, sodass die Übersetzungsarbeit nie
zum Rätselraten wird.

Translation-Management-Service

Professionelle Dienstleistungen auf Abruf, einschließlich Projektleitung und Übersetzung für alle jene Kunden, die mehr als nur ein Translation-Management-System suchen.


EIN EINZIGER ANSPRECHPARTNER

Ein individuell angepasster Service mit oder ohne
für Sie zuständigen Account-Manager
verhindert jegliches Kopfzerbrechen im Ansatz.


PROJEKTLEITUNG

Der praktische End-to-End-Service für alle jene
Kunden, die mit den
Feinheiten des Übersetzungsprozesses noch nicht so vertraut sind.

Kreis
SERVICESTUFE WÄHLEN

Egal, ob Sie Ihre Mitarbeiter, professionelle Fachübersetzer,
maschinelle Übersetzung oder
MT + Post-Editing einsetzen, die Wahl liegt bei ganz bei Ihnen!


OHNE ADMINISTRATIVEN MEHRAUFWAND

Richtlinienkonform, inklusive
Geheimhaltungserklärung, ohne Papieraufwand, der bei anderen
Übersetzungsagenturen oft zur Qual wird.

Beginnen Sie noch heute mit Übersetzen und lassen Sie Ihr Geschäft florieren

HIER KLICKEN, UM ZU STARTEN >>

14-tägige kostenlose Testversion mit unbegrenzten Funktionen. Ohne Kreditkartenangaben.